Открытие конференции «Традиции и новаторство в преподавании родного и иностранного языков в вузе»

 

3 февраля 2011 г. в Ивановском государственном энергетическом университете начала работу Международная научно-практическая конференция, приуроченная к 15-летию кафедры интенсивного изучения английского языка (ИИАЯ) и открытию специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Перед открытием конференции была развернута выставка-продажа учебной литературы издательства «Р. Валент» и книжной компании Britannia.
Участников конференции, а их собралось более пятидесяти человек, приветствовал ректор университета Сергей Вячеславович Тарарыкин. Он отметил актуальность обучения современного инженера иностранным языкам как необходимого условия подготовки высококвалифицированных, профессионально мобильных специалистов.
Пленарное заседание открылось докладом заведующей кафедрой ИИАЯ Натальи Анатольевны Дударевой на тему «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации: итоги, проблемы, перспективы». Как отметил докладчик, результативность работы кафедры обусловлена системным подходом к подготовке специалистов-переводчиков.
Профессор Ивановского государственного химико-технологического университета Н.К. Иванова представила доклад «HIGHLIGHTS» для студентов-переводчиков в терминологической лексике английского языка». О трудностях и проблемах, с которыми сталкивается преподаватель при разработке рабочих программ в свете требований ФГОС ВПО 3-его поколения, рассказала И.А. Сотова, профессор Ивановского государственного университета. Особый интерес участников конференции вызвало выступление выпускника кафедры ИИАЯ Дмитрия Пирогова, который поделился своими размышлениями о «плюсах» и «минусах» полученного им образования по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» с высоты своего опыта работы переводчиком.
Участников конференции заинтересовало выступление профессора Ивановского государственного университета Ф.В. Фархутдиновой и ее аспиранта Дж.О. Фалджу (г. Лаос, Нигерия), в котором шла речь о взаимодействии культур с точки зрения имянаречения. Завершилось пленарное заседание выступлением ученого из Владимирского государственного университета Г.Н. Замараевой на тему «Формирование иноязычной коммуникативной компетентности как психолого-акмеологическая проблема».
Участники отметили, что конференция дает возможность педагогам обменяться опытом подготовки специалистов в сфере перевода. Работа конференции продолжилась в секциях «Актуальные вопросы обучения иностранным языкам: традиции и инновации» и «Лингвистический и методический аспекты оптимизации обучения русскому языку в вузе».
4 февраля пройдут круглые столы и мастер-классы. Мероприятия завершатся праздничным концертом-встречей студентов и выпускников кафедры интенсивного изучения английского языка.
Собинф.
Фоторепортаж Антона Колегова http://fotokolegov.narod2.ru/