Повышение квалификации: Манчева Екатерина Георгиевна

 

  • «Контроль в обучении английскому языку как один из показателей качества учебного процесса». Научно-методический и консультационный центр преподавания английского языка «Петербургские мосты», Иваново (2004).
  • «Современное обучение иностранному языку». ЦНТИ «Прогресс», Санкт-Петербургская Академия методов и техники управления (ЛИМТУ), г. Санкт-Петербург (2006)
  • «Повышение эффективности работы переводчика на основе использования современных систем автоматизации». Российская академия государственной службы при Президенте Российской Федерации, г. Москва (2007)
  • «Современные тенденции в методике преподавания иностранного языка». Научно-методический и консультационный центр преподавания английского языка «Петербургские мосты». Иваново (2009).
  • “English Language and Continuous Professional Development Course”. Языковая школа “Language Specialists International”, г. Портсмут, Великобритания (2013).
  • «Редактирование технического перевода». Бюро переводов «Лингваконтакт», г. Санкт-Петербург (2015).
  • «Разработка фондов оценочных средств для компетентностно-ориентированных программ». ИГЭУ, г. Иваново (2016).
  • «Эффективное преподавание перевода», Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена. Санкт-Петербургская высшая школа перевода, г. Санкт-Петербург (2016).
  • «Теория и практика юридического перевода». Бюро переводов «Лингваконтакт», г. Санкт-Петербург (2016).
  • “An Introduction to memoQ 2015”. Kilgray Translation Technologies, г. Будапешт (2017).