Француженки ивановского происхождения
Француженки ивановского происхождения
При слове «Франция» что возникает у Вас в голове? Эйфелева башня, красивые женщины, хорошее вино и, конечно, музыка. Неповторимая Эдит Пиаф, неотразимый Шарль Азнавур, неземной Джо Дассен, неординарная Патрисия Каас… - Яркие улыбки своих эпох в зеркалах истории.
21 апреля улыбнулись они и нам, студентам, преподавателям и сотрудникам университета. Именно в этот день прошел праздник французской песни, устроенный ребятами, обучающимися на кафедре французского языка. Перед слушателями в песнях прошел весь ХХв. Очень удачным композиционным решением вечера было чередование рассказов о жизни известных певцов и собственное исполнение песен.
Начало начал – народное творчество, источник вдохновения многих поэтов и композиторов. Третьекурсницы ФЭУ исполнили шутливую песенку с садистским сюжетом «Милый жаворонок»: птичку просто зажарили и съели.
Начало XXв. Эдит Пиаф. Воплощение мечты о подростке из подворотен, покорившем мир: будущую легенду воспитала бабушкай-кухарка в одном из борделей Парижа. За свои 48 лет Эдит Жован Касьон пережила 4 автокатастрофы, прошла через алкоголизм и наркоманию, пыталась покончить с собой и страдала приступами безумия… Эдит Пиаф хоронила Франция, а оплакивал весь мир.
I пол. ХХ в. Шарль Азнавур. Француз армянского происхождения, выходец из беднейших кварталов Парижа, продавец газет и яблок, чей сольный дебют на сцене окончился свистом и презрением публики. Азнавур все равно добился славы, написав за жизнь более 1000 песен. Мелодия его «Грома небесного» теперь – позывные армянского радио. А сам он навсегда остался «великим шансонье».
Ив Монтан. Итальянец, чей псевдоним родился из фразы матушки, поторапливающей ленивого сына: «Иво, монта!» (ит. «Иво, поднимайся!»). Средних способностей парнишка не просто поднялся – взлетел по ступенькам мировой славы не только певца, но и актера. Он даже умер в возрасте весьма преклонном на съемочной площадке.
II пол. ХХ в.Джо Дассен. Получив блестящее образование, владея несколькими иностранными языками, Дассен не сразу решил стать певцом. И уж совсем маловероятно, что в начале творческой карьеры он полные залы и стадионы, покоренные его личным обаянием и неповторимым голосом, десятки миллионов проданных дисков со своими песнями.
Конец ХХ в. Ванесса Паради. Нахальная девчонка, обнаженная в своих первых клипах и фильмах, всколыхнула общественность Франции. В жизни она оказалась не только талантливой певицей и актрисой, но и хорошей женой Джонни Деппа и матерью нескольких детей…
В мероприятии участвовали студенты всех факультетов ИГЭУ. Особенно зажигательными получились выступления наших друзей из Чада, для которых французский язык – родной.
Кроме того, подведены итоги поэтического конкурса: за свои литературные переводы студенты получили небольшие призы и подарки. I место заняли: А.Малышева, Л.Бугрова отмечена за юмор, А.Красавина – за художественное оформление перевода. II место поделили С.Никонорова, А.Кожина, М.Ушакова, Н.Горшкова, Е.Битерякова, Е.Маркова, М.Афанасьева и др. Очень впечатляюще прозвучал перевод песни «Привет» (первоисточник – Джо Дассен) из уст А.Мочалова, аккомпанировавшего себе на гитаре.
В заключение прошла интересная музыкальная викторина. Азартно, кто быстрее и правильнее, студенты отгадывали по первым нотам французские песни, авторов, композиторов и исполнителей песен, кинофильмы, где они звучали. Непререкаемым победителем этой части конкурса стала О.Коровкина (ФЭУ, 3-56).
В общем, праздник состоялся! Знакомые мелодии, море информации, девчонки а ля Пиаф, Матье, Паради… Весело и интересно.
Музыкой наслаждалась
Анастасия Булатова