Public Speaking Contest

ЖюриPublic Speaking Contest

14 апреля на кафедре Интенсивного изучения английского языка прошёл ежегодный конкурс ораторов на английском языке. Конкурс проводился в рамках студенческой научной конференции. Студенты самых разных специальностей представили свои работы на суд компетентного жюри.

 

С ролью ведущих великолепно справились студенты 4 курса ИВТФ Евгения Ильина и Александр Затылков.Ведущие

Почётный гость конкурса, профессор В. Мизонов, обратился к участникам с приветственным словом и продемонстрировал поистине высочайший уровень владения навыками публичного выступления.

Мизонов В.Е.

 

 

Понравился ли мне конкурс? Весьма. Приятно было увидеть, что есть студенты, не только умеющие произнести текст на хорошем английском, но и отстаивать свою точку зрения. Тоже на хорошем английском. Это и на русском-то становится редкостью, а тут …

В. Мизонов

Ребята с огромным интересом обсуждали различные проблемы: вопросы морали и нравственности, преемственности поколений, особенности молодёжных субкультур, проблемы свободного времени, роль Интернета и социальных сетей  в жизни студентов, особенности образования в США и многие другие. Но, несмотря на такой разнообразный круг проблем, их объединяла одна общая тема: все выступления были посвящены вопросам молодёжи. И это очень актуально, ведь 2009 год объявлен Годом молодёжи.

Традиционно на конкурс собралось большое количеСтрунников Кириллство студентов, ребята пришли поддержать своих друзей и поздравить победителей конкурса.

После долгих обсуждений первое место жюри присудило Струнникову Кириллу, второе – Бестугину Андрею и третье – Метлиной Татьяне.

Поздравляем!!! 

 

 

Бестугин Андрей

Зрители и участники ещё долго обсуждали результаты конкурса, темы, которые были затронуты во время обсуждения, и новых номинантов.

Ребята с удовольствием делились своими впечатлениями. Вот одно из них.

Нет предела совершенству

Посещаю конкурс ораторов уже четвертый раз. Обычно он проводился в аудитории Б-310. Однако в этом году «поле битвы» было перенесено в аудиторию Б-301. В ней намного больше пространства, что позволяет слушателям чувствовать себя комфортнее, да и ораторам тоже. Каждый год выступающие преподносят все более неожиданные сюрпризы: если три года назад выступление представляло собой речь, сопровождаемую плакатами, то в этом году это было уже самое настоящее обнародование историй с захватывающим сюжетом. Ощущать себя одним из героев этих картин помогали электронные презентации. В этом же году творилось просто что-то неописуемое! На ум сразу приходит фильм «Дети шпионов 3». Помню, как пришел в кинотеатр, и там выдавали специальные очки. Когда начался фильм, их попросили надеть. После пары минут все стало понятно: очки создавали трехмерный эффект. Герои находились, как казалось, прямо передо мной. Все зрители ощущали себя непосредственными участниками происходящего.Метлина Татьяна

         После конкурса создалось впечатление, что ораторы окончили театральное училище и прошли специальные курсы психологии. Настолько живо они играли и тонко чувствовали состояние аудитории! Сначала выступающие следовали за ней, затем она за ними. Ораторы как гончары, сделали глину мягкой и вылепили нужную фигуру. И для этого совсем не жалели средств: кто-то пел, кто-то «заводил» аудиторию, кто-то использовал аудио материалы, а кто-то, напротив, играл серьезного человека, «очкарика», вальяжно расхаживающего из стороны в сторону и размышляющего на свою тему. Может не все выступления отличались зрелостью идей, но большинство из них остались в памяти. До сих пор проговариваю про себя слова победителя «money, money, money». Наверное, благодаря его естественности, раскованности и уверенности удалось добиться такого эффекта. Уже в первые секунды выступления он завоевал доверие публики. Очень кстати оказался подготовленный видео ролик, который помог ему в раскрытии темы. Улыбка на лице и легкость движений сделали свое дело: аудитория сочла его «своим».

Таким образом, цель публичного выступления была достигнута: ораторы «вложили» в головы слушателей свои идеи, предварительно подготовив их к восприятию. При этом надо учесть еще два фактора: выступающие были ограничены пятью минутами и говорили они не на своем родном языке. Но это никак не помешало всему действию быть зрелищным. Ожидаю увидеть, что-то еще более непредсказуемое в следующем году, ведь теперь мериться силами в мастерстве будут не только студенты ИГЭУ, но и другие вузы.

Студент из группы переводчиков.

Источник: кафедра ИИАЯ